Browse Muinane


a
b
c
d
e
f
g
h
i
ɨ
j
ll
m
n
ñ
o
p
q
r
s
sh
t
u
v
y

g


gásacutasSpnel elemento utilizado para machucar alguna sustancia en el pilónEngclub; mallet
gásehiviSpnllegarEngarriveCɨ́voho séséévedɨ míyámɨnaa gáséji.Pasado mañana llegará la gente.flex. irr.3sg.m gáséebe
gásúúvehiviSpnpor casualidadEngbreak; hitGuírihillu áháqueteneri gásúúvehi.La olla se rompió porque se cayó.flex. irr.pas.rem gásúúvúuhiflex. irr.3sg gásúúvonogásuucɨnɨhider.viSpnestar roto; estar quebradoEngto be broken; be brokengásuucɨnɨnoder.adjSpnroto; quebradoEngbroken; brokengásúúcuhider.v.tSpnquebrar; romper algo con un mazoEngbreak; break something with a malletgásúúvonoder.adjSpnroto; quebradoEngbroken; brokenBúútáje áhácotono gásúúvono.El plato que cayó se rompió.
gátaacuhiv.tSpnrefiere a algo que se une por movimiento de algoEnglink; closeGuíbúhuba gúhúgáco gátaacuno.El viento cerró la puerta.gátaacɨnɨhider.viSpnestar unido; estar juntoEngbe united; be togethergátaacɨnɨnoder.adjSpnunidoEngunitedGááchéhuno gátááucɨnɨhi.La ropa está doblada.gátaacunoder.adjSpnunidoEngunited
gátáávehicomptágátáávóóbov.tSpnacompañarEngaccompanyGáhárubi bájɨ faño ófóógoco gátáávehi.Mi madre ya está saliendo para el monte, voy a acompañarla.flex. irr.pas.rem gátáávúuhiflex. irr.3sg.m gátáávóobogátáávonoder.adjSpnlo que acompaña a una cosaEngaccompanied
gátáávomɨnaas.plSpncompañeros; amigosEngcompanions; friends
gátáhúnamaaihiviSpndesbaratarse en pedacitosEngfall apart into small piecesIíja éédeeja guíbúhubári gátáhúnamaaihi.La casa vieja se desbarató por el viento.
gátájééveneadjSpnaplastado; melladoEngcrushed; jagged
gátátáhuruhiv.tSpndoblarEngbendGááchéhunoco jááchíijɨ gátátáhuruhi.Hoy doblé la ropa.
gátɨ́jeruhiv.tSpncorrer algo a un ladoEngpushMéénegaco íjɨnivɨ gátɨ́jeruhi.Empujé la canoa hacia la orilla.
gátúúvehiviSpnestar arrinconadoEngbe corneredflex. irr.3sg gátúúvonoflex. irr.pas.rem gátúúvúuhigátúúvonoder.adjSpnpor ejemplo, una canoa que se arrincone o que se orilla cuando se baja por el ríoEngcornered
gátyánɨhiv.tSpnechar culpa a otroEngto blameTábúhúdúga áchahaneguiia jóhojaahotoco gátyánɨhi.Porque no está mi remo culpé a los de esa casa.
gátyávehiviSpnser culpableEngbe guiltyflex. irr.3sg.m gátyávóoboflex. irr.pas.rem gátyávúuhigátyávéquímááihider.viSpndisculparse de algoEngapologize for somethingDúdɨ́ɨ́cɨ́jíráhana ífeyɨco, gátyávéquímááijiruno.¡No toque la pelota, para no culparse!gátyávéquímááñoder.adjSpndisculpado de algoEngexcused from something
gátyɨ́mínɨhiv.tSpnatar un nudoEngtie a knotTágáaiba dúúje íquitafotonoco gátyɨ́mínɨhi.Estoy uniendo el guindo de mi hamaca porque se reventó.gátyɨ́míruhider.v.tSpnatar varios nudosEngtie several knots
gátyúúvehiviSpnestar llenoEngbe fullMéénega síhidɨ míyámɨnaa ófoomaño gátyúúvehi.La canoa está llená porque van muchas personas.flex. irr.pas.rem gátyúúvúuhiflex. irr.3sg gátyúúvonogátyúucɨder.adjSpnlleno; repletoEngfilled; full
gávárácuhiv.tSpnregar; dispersar; botar en desorden; echar fueraEngto water; disperse; throw into disorder; cast out¿Cóllɨhi táféecaco gávárácuhi?¿Por qué está botando mi yuca?
gávírícuhiv.tSpngolpear; machucarEnghit; bruiseƗmohonobaco Juan gávírícuhi.Juan está golpeando el palo.
gávɨ́rɨ́ɨ́cuhiv.tSpnmachetear; cortarEngstrike with a machete; cutSéeme ɨ́mohoco gávɨ́rɨ́ɨ́cuhi.Los niños machetean el palo.
gávúrúúcaruhiv.tSpncontragolpear algo con el brazoEngsomething counter armSéemene ámááijɨse, sééjɨ áhacɨnoco gávúrúúcaruhi.El niño se reclamó y palmeó lo que su mamá le dio.
gáyúvínamaaihiviSpndar vuelta; por ejemplo, un árbol que gira, moviéndose en círculos por causa del vientoEngto turnCátávamɨsi áhamocasimɨ́si gáyúvínamaaihi.Los dos gallos que están peleando, están dando vueltas.
gɨ́ɨ́cɨ́nɨhiviSpnestar sentadoEngsitDííbo gɨ́ɨ́cɨnɨhi.El está sentado.
gɨ́nɨ́cɨhiv.tSpnhacer caguanaEngcookGáigómɨ cáágɨnɨcuco gɨ́nɨ́cɨhi.Las mujeres están preparando caguana.
góogaibasSpncucarachaEngcockroachpl.góogai
góógósájesSpncucaracha (insecto)Engcockroach (bug)1.6.1.7Insecto
góóhásisSpnpatioEngcourtyard