Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

tj


tjakipirrinounemuDromaius novaehollandiaeTjakipirri tjulyara kukurraalpayi.He’d grab some emu meat and run away.Means the same askarlayayimiya
-tjakuverbal endingto do something, so thatused in dependent clauses having a different subject from the main clauseYapu mantjiralpi mawarningu papalu nyakutjaku.After picking up a stone he threw it so that the dog would see it.Ka watilu witurnu kutipitjala waru yurraltjaku.Then the man sent (the child) to go and gather firewood.
tjakul(pa)nounhearsay, rumour, reportPitjaku tjakultjunku. Ka watjalku, ‘Tjakulpa-latju kulirnu.’Someone comes and reports something. So others say, ‘We heard a rumour.’
tjakultjunkufromtjakul(pa)transitive verbtell something, report somethingTjiinya minymalu kutjulu yanku kukakitjalu tjinakarrpilpa wati nyaku yartakarrinyangka. Palunyalu pitjaku watjalku, ‘Mayu-mayu-rni wati yartakarringu.’ Tjiinya tjakultjunama yarnangu pirningka.One woman might go out hunting and see a feather-foot man. Then she’ll come and say, ‘I caught sight of a man (lit. a man appeared to me) in the bush.’ You know, she’ll tell everyone.Wati kutjulu tjakultjunu walypalangka.One man reported it to the white man.Watilu kulyakanyiranyangka tjurlpu ngaalu tjakultjunku.If a man is watching you closely (with evil intent) this bird (the hooded robin) tells you.See alsowatjalkusounds liketakurltjunku
tjakuranoungreat desert skinkEgernia kintoreishort yellow edible lizardTjakura-latju tjawaranytja tjarrparranyangka.We were digging a skink lizard that had gone in there.Means the same asmitjitji-mitjitji
-tjakutarraalso-tjaku-tjakutarrartu-tjakutawarraverbal endingso that doesn’t happen, in case that happens, or that might happen, lest that happen, before that happensaversive, action to be avoidedKurlarta yartu-yartu kalykulku warungka, kurlkungka, yartu-yartu ngaralatjakutarra.You straighten a bent spear in the hot earth so it won’t stay bent.Pika kanyiranyangka kutjupanya pitjaku nyinakatikitjangka watjalku, ‘Pika-rnin pikarntankutjakutarrartu-rni yirrimarrarringkula. Tiwa nyinakati.’If you have a sore and someone else comes and is going to sit down you say, ‘I’m on edge in case you hurt my sore. Sit further away.’Rinpipungkutjamaaltu wanti katawarnitjakutarrartu.Don’t take the baby one after the other or you might drop him.Nani tjawara-wanarayintjalu watjalku, ‘Ngalyawalypurrpuwa palanguru. Ka-rna mungarringkutjakutarrartu tjawala tjulyara kutipitja.’As you’re digging along to get a rabbit you say, ‘Dig a big hole towards me from your side. Then I can dig and grab it and go before it gets dark.’See also-ngkatarrapalunyakutarra
-tjakutarrartuvariant of-tjakutarra
-tjakutawarravariant of-tjakutarra
tjalajailnounjailTjalangka nyinarra.He’s in jail.Means the same astjayil(pa)sounds liketjarla
tjalalku nyinakuintransitive verbal expressionsit in water or mudof small childKapingka tjilku kurlunypa tjalalku nyinama yurungka pilkingkatarratu.A small child could sit in a puddle of water or in mud.
tjalaly-tjalaly(pa)adverb 21dripping wet -- after coming out of the water or walking through rainYurungka-ya tjilku pirninya tjarrpangu-tjarrpangu pakara tjalaly-tjalalypa wirrtjarnu mutukakutu.The children were swimming then they got out and walked to the car dripping wet.2wading, walking through waterTjilkukurlu-ya tjalaly-tjalalypa kapiwana parrapitjayinma.You know how children go around wading through water.Tjalaly-tjalalypa parrapitjayilku waru yurranma.You come around wading through the water and gather firewood.See alsonyampul-nyampul(pa)
tjalapungkutransitive verb1play in and stir up, play in and splashwaterKurrtji-kurrtjilu kapi tjalapungkulanyangka lukarriku.When tadpoles play around and stir up the water it gets muddy.Tjitji pirnilu-ya kapi tjalapungkula.The children are splashing the water.2accidently step in something squishyKuna tjalapungku tjinalu.You might (accidently) step in some fresh manure.
tjalarringkuintransitive verbsit at homeusually because of rainNyinarra tirtu tjalarringkulanytja.He was still sitting at home because of the rain.Watjarnu, ‘Kumpinyu-rna ngurra ngaangka nyinarra tjalarringkulanytja.’He said, ‘I’ve been sitting in this place by myself, sitting at home because of the rain.’
tjalatjunkutransitive verbdip something in liquid, dunk somethingTjalatjura kuurrakanma.You dip (a sponge-like thing) in liquid and suck it.Tampa tjalatjura ngalkunma.You dunk damper and eat it.
tjalimankuselltransitive verbsell something
tjalkakuintransitive verbcome quicklyKa katurringkula tjalkanyangka ngurnti pungu paalyangu.When he got up and came quickly (the cannibal) hit him on the back of the neck and knocked him over.Means the same aswirrtjalku
tjalkany(pa)adjectivebrand new, recently made, newly formedWatilukurlu nyakulalpi watjala, ‘Wati palalunku tjalkanypa pirni kanyira, kuwarringkatja.’You know how a man sees (some spears) and says, ‘That man has a lot of new (spears), recently made ones.’Tawurrtji wati ngaalunku tjalkanypa kanyira.This man has his new trousers on.Wiya, yutuwari nyarranya tjalkanypa kapikitja ngarala.Oh, those clouds are newly formed and are ready to rain.See alsokuwarringkatjawalykungkatjaMeans the same astjalkarra
tjalkanyarrikufromtjalkany(pa)intransitive verbbecome new, become like new, become freshTjinguru wati kutjupalu kurlarta marrpuri kartarntanku katiku warungka wartulku tjukarurrulku. Palunyalu yirilku walykumunulku. Palunyangka kurlarta tjalkanyarriku ngarrima.Maybe a man will break off spear roots, bring them and straighten them (over his knee) and make them straight in the fire. Then he’ll whittle them and make them good. Then those spears will be (as good as) new.Tjingurunku warntutarrartu kapingka tjarrpatjunku. Nyangka tjalkanyarriku ngarrima.Maybe you’ll put your clothes in water (and wash them). Then they’ll be like new.
tjalkarraadjectivebrand new, recently made, freshly dugTjitji kurlunypa-ya mangka kartannyangka kutjupanya pakalku tjalkarra.When the baby hair is cut another lot of brand new hair grows.Tjiinyakurlu pitjaku nyaku yararnpa tjalkarra ngaralanyangka kulilku, ‘Ngarrirra tjinguru.’ Nyangka tjawalku pungku.You know how you come and see a goanna’s freshly dug hole and think, ‘Maybe it’s lying in there.’ Then you dig it and kill it.See alsokuwarringkatjawalykungkatjaMeans the same astjalkany(pa)
tjalkawaranounnative milletPanicum decompositumtallish grass with edible seedTjalkawara mirrka karrungkatarrartu ngarapayi. Rulyupungkula nyumatjunkula ngalkupayi.
T̲ja̲l̲k̲a̲w̲a̲r̲a̲ is food that grows by the creek bed. You grind the seed and make it into a seedcake and eat it.
Means the same askarltu-karltutarrkawara2
tjalkilkutransitive verbbring or carry someone or something(substitute forkatiku
tjalkirr-tjalkirr(pa)adverb 21scoffingly, mockingly, derisivelyTjalkirr-tjalkirrpa yikarringkula.He’s laughing scoffingly.Tjalkirr-tjalkirrtu warrkirra watjanma. Nyangka puulkulta nyangka katu-katurringama.If you keep swearing mockingly, then the (offended person takes a grey hair) and blows on it so (grey hairs) keep growing up (in your hair).2disrespectfullyTjalkirr-tjalkirrpa parrapitjayirni-ya.They’re disrespectfully going around (the house when the owner isn’t at home).Minyma nyarra tjalkirr-tjalkirrpa mawirrtjayirni -- watiku tjalkirr-tjalkirrpa.That woman is going off disrespectfully -- disrespectful of the man.Means the same aspanypura-panypurapanypuratjarra
tjalkirr-tjalkirrmankufromtjalkirr-tjalkirr(pa)transitive verbmake fun of someone, make a laughing stock of someone, ridicule someoneTjitji ngaalu-ya tjalkirr-tjalkirrmanu warningu wantingu kuurltirrtja ngaanya.These children made a laughing stock of this teacher.See alsopanypurangkutjalkirraalku
tjalkirraalkuintransitive verb1be surprised that something is less than expectedsometimes occurs with pu̲r̲t̲u̲Wati kutjulu watjalpayi, ‘Pirni-rna palyarayirnu tjunu karli mirru tjara kupulu. Pitjakun nyaku?’ ‘Yuwa.’ Pitjangu nyangu pirnimunu tjalkirraarnu.One man would always say, ‘I’ve been making a lot and put them (ready for the buyer), boomerangs, woomeras, shields, hitting sticks. Will you come and have a look?’ ‘Yes.’ He came and saw that there weren’t many and was surprised.Purtu-rna tjalkirraarnu kulira purlkanyalkanyu ngarrirranytjakukantjalu.I was surprised that it was light, I thought it was heavy.2scoff at someone, mock someone, make fun of someoneWalypalalu tjalkirraaralpi-rni watjalku, ‘Nyuntunya-munta-ran ngunytju? Wiya-kulila-ran kaparli.’The white (teacher) might scoff at me and say, ‘Are you his mother? No, look here, you’re his grandmother.’See alsotjalkirr-tjalkirrmankupanypurangku
tjalpatjitirniny(pa)nounwestern red mulgaAcacia rhodophloiashrub with red barkTjalpatjitirninypa pirni-ya makutjarra rirrangka ngarala.There are lots of red mulgas with grubs (in the roots) on the rocky gravel ridges.Lukulku warniku tjalpatjitirninypa makutjarra.You can uproot the red mulga with the grubs (in the roots).