Browse Wayuu


A
C
E
F
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y

E


eꞌirakaa oꞌuvtstick up to robapuntar con arma para robarNiꞌiraka oꞌulu saaꞌu sükaaꞌulain.He holds them up (points gun at) for their goats.
eꞌirukpalanpossbodycuerpoAnasü maꞌi shiꞌirukpala tü jintutkat.This child is well-formed (physically attractive, pretty, healthy).Esa niña tiene cuerpo bien formado.cfataluꞌu
eꞌirukufr. var.eꞌitkunposs1flesh, meatcarneWekaajüin paaꞌairuku.We eat beef (cow’s flesh).synasalaa 1cfashula 3ataluꞌupaaꞌairukubeef2bodycuerpoAijasü teꞌiruku süpüshua.My whole body aches.cfaaꞌin 23clancasta¿Kasairukui nia?What clan is he?4soilsuelo
eꞌiruꞌu1nposspoint, tippuntashiꞌiruꞌu wayeetip of tonguepunta de la lenguasyneꞌichi 42nposspeakpico (de montaña)3poston the point ofen la punta decfairuꞌu 1
eꞌirumacfkeꞌirumayülünpossfirst-bornprimogénitoNeꞌejena nipaya Agustín, shiꞌirumakai niikat.It’s Agustin’s older brother’s vehicle, his mother’s first born.El carro del hermano mayor de Agustín, primogénito de su mamá.
eꞌitaavtcontributeaportarEꞌitüshi taya wane kaliina.I’m contributing a chicken (toward a common goal e.g. a party).aportar
eꞌitaa juyasp. var. ofaꞌitaa juyarainvirainlloverAnteerü shiꞌitapa juya.The (sheep) will return when it rains.
eꞌitawaavt1putponer, meterTü surulaatkat shiꞌitaain chi kaꞌruwaraikai suluꞌu tü kaatsekat.The soldiers put the thief in jail.Los soldados pusieron el ladrón en la cárcel.cfekerojiraaekerotiraa2propose; supposeproponer; suponerNeꞌitaakalaka wane kaꞌi nümüin Pablo.They proposed a date to Paul.Nnojolüitpa weꞌitaain sünain woꞌttaainjanain.We no longer supposed that we would be saved.3appoint, assigndesignar, asignarAnii taya pümülatuꞌu piakai, eꞌitaaushikai nütüma chi César münakaiHere I am before you, who are appointed by Caesar, ....4establishestablecerEꞌitaaushi tü kaꞌikat süpüla jaloulinjatüin sümüin wayuu.That day (sabbath) was established that it might be beneficial for man.
eꞌiyeisefr. var.eꞌiyeinsenposschinmentón, barbillaweꞌiyeinseour chin
eꞌiyejaacfjiꞌiyeevtrefuse, denynegar
eꞌiyounpossvisitor, guestvisita, huéspedNüsanaain tü nüsiiyasekat chi niꞌiyoukai.He is taking off / setting off the saddle of his guest.
eꞌnnewaacfeꞌraavtwelcomedar la bienvenidaMüliajüsü naaꞌin atumaa süka nnojoliin neꞌnneein.They are sought after to be harmed / mistreated / persecuted because they are unwelcome. (e.g. a foreigner) (Lit: Their hearts suffer by someone because they aren’t wanted to be seen.)
eꞌraacfeꞌnnewaaeꞌrajaaeꞌrajawaavt1seeverTeꞌrüin pülüꞌüjüin.I saw you carrying it.cfjaꞌyaa 2meꞌrajuwaarouya2experienceexperimentarMüleka jaapaaleinkeje tamüin tü tamakat jümüin sünain nnojoliin wojuittajanain Cretajee, nnojolüje weꞌrüin tü müliaa weꞌrakat maaꞌulu otta nnojolüje kasain amüloulin jütüma.If you had accepted of me what I said to you that we should not leave Crete, we would not be experiencing the suffering we are experiencing at this time and you would not have had any loss.
eꞌraa achiküvtadmit, acknowledgeadmitir, confesarNnojotsü niꞌra achikü shiꞌyerüla nüsheꞌin.He does not admit that his clothes are dirty.No admite / no reconoce que su ropa tiene mancha.
eꞌraa amüinvtdisrespect, mistreatno respetarNeꞌreechi amüin tayakaꞌiya.They will not respect me either / mistreat me also.syneꞌraa wayumüineꞌraꞌalaa amüinmistreat
eꞌraa wayumüinvimistreat, be insolent, be impudentmaltratar, atreverse con¡Piiraka piakat! ¿Jamüsü pia pirütka aaꞌin wayuumüin tamüin?Hey! Why are you behaving so badly toward me? (daring / bold / forward)¡ (Mira) Oye tú! ¿Por qué eres tan atrevido conmigo?syneꞌraa amüin
eꞌraajaavtknowconocerWaraittüi pia waneepia, piꞌraajeerü mmakat süpüshua.If you go walking everyday, you will know the land.
eꞌrajaacfeꞌraaeꞌrajawaavtwatch, look atmirarsynanajaa1eꞌrajaa aaꞌulook after; guard
eꞌrajaa aaꞌuphr. vb. ofeꞌrajaaaaꞌu 3vtlook after, guardcuidar, vigilarEꞌrajüshi saaꞌu shishijaain Linta.He’s watching over Linda’s laundry (so it won’t be stolen).synanajaa aaꞌu 1cfaaꞌinmajaawachimon
eꞌrajawaacfeꞌraaeꞌrajaavt1look at, viewmirarShiꞌrajaain jemeyutkot.She is viewing the new-borns (puppies).cfeirakawaa2observe, examine, check onobservar, examinarTeꞌrajaain.I checked on her. (looked at to find out about)cfanalawaa amüin
eꞌrajawaa aaꞌinid. ofaaꞌinvtvisualize, come to mindvisualizarTeꞌrajaataain saaꞌin tü teikat.My mother comes to my mind. (I visualize her involuntarily.)cfekiiruꞌuwaa 1
eꞌraꞌalaa amüinunspec. comp. form ofeꞌraa amüin-aꞌalaavt1mistreatmaltratarOtta na waneeirua eenajiruushikana, neꞌraꞌala amüinchii na achepchiee ajütüüshikana nanainmüin.And the others who had been invited mistreated the servants who had been sent to them.2take advantage ofaprovecharse deNiꞌraꞌala amüinrü tü laülaakat sütüma moꞌuwaa.He took advantage of the old woman by means of (her) blindness.synkapümüinyüü aaꞌin
eꞌriraavtilluminateiluminar
eꞌririanilluminatorlo que ilumina