Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

N


noainɔai; hnoaninoa [nɔa; h]n.1mouth (human or animal), beak, bill, muzzle (cf. nang gbain n.)Lig noani.Shut your mouth. Shut up. Be quiet.(Prov.) Fi noai po jaab ale fi jaab.The thing in your mouth is your own thing (it cannot be taken away from you).noa(i) gaung [h h], pl. noa-gaungtasnout, muzzlenoa ngayelit. two mouths, two different opinionsnoai po wielit. things in mouth, discussionNurma le kala la ta ba dek noai po wie.When the men were sitting (e.g. in the kusung) they had their own discussion (nobody else should hear it).pa noailit. to take (away) a mouth, to undo a sinful word (e.g. an oath)noai pakacleansing ritual2(fig.) mouth (e.g. of a container), brim, rim, edge (e.g. of a container), bank (of river or lake), entrance, door, notch of a fluteLiikade noai yalima.The mouth of this water-pot is wide.dok noaientrance of a room, door of a room3advice, talk, order, command, statement (Prov.) Ba siag ja-kpak noai ka ngaang nying.They accept an old man's advice when it is too late.Ni le zeri n noa.You have refused (to follow) my orders (advice).te noaito give advice.4tip, point (e.g. of a spear, a knife etc.), left end of a line of farm-workers (right side: noai kpiuk n., see kpio, kpiuk)Ba noanga bo wen.Their tips pointed upwards.5numberMi ze ba noa.I do not know their numbers.6promise, oath...wa pa yieri wa noani la.He took (it) and fulfilled his promise.dueni noaito swear an oath7(transl.:) in front of, at, byNipok gai jo zaani nansiung noai a yi.The woman entered, stood at the entrance and sang.Wa kali siuku noai.He was sitting by the road.8time(s), -fold (noai used for forming multiplying adverbs; numeral always in bu-class)noai bunyi [h l m]once (also: ku noai yeng)noai buye [h l l]twice, two timesku noai yegamany timesNi kali ku-noai pi, ku-noai pi.Sit down in tens.noai chorik, pl. noa chorisapointed mouth, bill (of a bird)
noai chorisikm l l lnoai chorisikanoai chorisan.pointed tip of a knifeGeuku (gebika) ta noai chorisik.The knife has a pointed tip.
noai yengh hnoai yengkanoai yengsa n.agreement, arrangement, treaty, co-operation, unity, collaboration, allianceMamprusanga ale Baabatu a chiib nye noai yeng, ain ba kaasi tengka.The Mamprusi and Baabatu made a treaty to spoil the country.nye noai yengto make (conclude, enter into, sign) an agreement (treaty), to co-operate, to collaborate, to form an alliance, to ally, to team up (with)noai yeng kakadisagreement
noai yiilih h mnoai-yiini [h h h]n.recitation, repetitive speaking, stock phrase, repetitive criticism (neg.)Kan pa chim fi noai-yiili.Do not make it your stock phrase.
noai-bangh mnoai-bangkanoai-bangsan.snaffle, bit (of a horse)Naawa wusum ta noai-bang.The chief's horse has a snaffle.noai-bang-miikbridle, rein (of a horse)
noai-bokah m mv.n.ordeal after a person's death to find out who was responsible for the death; usu. done with the dead person's sleeping-mat; verbal form: bo (ka) noai to undergo the noai boka Yeni nyonowa cheng ain wa bo ka noai.The house-owner went to perform the noai-boka.
noai-kpitinih m l hnoai-kpitini noai-kpitiman.‘V’ cut-out of a shirt or a claw hammer (to draw nails from timber)Ba pa hama noai-kpitungku a kpiti ka piema.They use the cut-out of a (claw) hammer to draw nails.
noai-masimh h hnoai-masimunoai-masitan.fastidiousness (about food), daintiness about foodNipoowade noai-masimu nying, ate lam kan duagi ba doku.Because of this woman's fastidiousness, they cannot keep meat in their room.noai-masim nyono [h h h m m]fastidious person
noai-viokh hnoai-viokunoai-vaatan.lipFi ta noai-vioku a nye ka boa?What do you do with your lip?
noai-wari1m l lnoai-waninoai-wienoa-warin.opinion, view, judgement (restr.)Fi noai-wari ale boa?What is your opinion? What have you got to say?
noai-wari2h h hnoa-waninoa-wienoa-warin.edge of a hoe-bladeBa taasi kuni noa-waanga.They smoothed the edge of the hoe.
noan-gbainh hnoan-gbaninoan-gbananoa-gbain, nan-gbainn.mouth (inner and outer parts, but not used fig.), lip(Prov.) Buntoari ain di kan jueli tiib-oa, alege di noan-gbain ja-diim kan jogi jiga ya.The toad said it would not climb a tree, but its mouth would not fail to have some food somewhere.noan-gbain viok [h h h] n., pl. noan-gbain vaata(cf. viok leaf) lip, notch of a flutenoan-gbain koruk [h h l l]empty mouthnoan-gbain kobta [h h m m] n.pl.(lit. hairs of mouth), moustache
nong1mnongkunongtan.lover, beloved, concubine, friend of opposite sex (cf. doa n., usu. friend of the same sex; vaanchoa, companion, age-mate, companion, with or without close friendship)(Prov.) Ba kan chali pok nyono dachaani, ba chali ka nong dachaani.They are not afraid of the husband's enmity, they are afraid of the lover's enmity.Te ti chim nongta.Let us become lovers.n nongmy friend (form of address for a woman by a man or for a man by a woman if the name is not known)de nongto make friends (with a partner of the opposite sex), to be a lover to sb. (syn. de nongta)Maa yaali ain n de nong ale fu.I want to be your lover.Cf. also nong-biik n., nongta n.pl., pok nong n.
nong2lnongku, nungkunongta, nungtanungn.sp. antelope (Cardinall: reedbuck; other informants: big antelope)Yaaloawa a nag ka nong.The hunter shot a nong-antelope.Redunca redunca
nong-berukl m mnong-berintan.water-buckKobus ellipsiprymnus or Kobus defassa
beruk, fool
nong-biikm hnong-biika [m h h]nong-bisa [m h m]n.child of a lover (from the lover's legitimate husband or wife, not out of the love affair; also term of address; mod. usage also:) illegitimate child (premarital or extramarital), bastard(Prov.) Fi daa gbie ale nong-biik, kaa meti ka fi yoar.If you joke (too much) with your lover's child, he will remove your penis.
nongtal lnongtangan.pl.love, friendship (opposite sex), cicisbeismAyaba poowa ale n kowa a de ka nongta.Ayaba's wife and my father are friends (lovers).de nongta(lit. to eat friendship) to make friends (with); to be friends
nor-worukl l mnor-woruku [l l l m]nor-worta, nor-worrta [nɔrwɔrrta; l l l]na-worukn.chronic ulcerDig nyiam ate n dung Amaboro nor-woruku.Boil water so that I can treat (lit. press) Amboro's chronic ulcer.
noruknɔruk; m mnorukunortan.wound, (open) sore, ulcerN ta noruk n titoku po.I have a sore in my throat.noruk pumi [m m m m], pl. noruk puma(cf. pumi whole) abscess (worse than noruk)
npoinpɔi; l mnum.seven, old way of counting, cannot be used as an attribute (cf. bayuepoi, ngayuepoi etc.)
npoiyanpɔijanum.seven, old way of counting (cf. bayuepoi, ngayuepoi etc.)
nsila1sinsilapron. the other (one), the rest, the remaining part (si-class, sing. cf. nkala, kankala)Mi nya (si)nsila [h h l l m].I see the rest.
nsila2adj.other, remaining (si-class, sing. cf. nkala, kankala)mii-(si)nsila [h m m h]the other ropeskpa-(si)nsila [l l l m]the other fowlsChingmarika kanyi ale pienti gaam nsila.One star was brighter than the others.
ntanta; l lnum.three, old way of counting, cannot be used as attribute (cf. bata, ngata etc.)
ntila1tintilapron.the rest, the remaining part, the other (one), (ti-class, sing. cf. nkula, kunkula),Mi nya ntila [h h l l m].I see the rest.