daybreak, beforetagaramalen21.1n., advEarly morning, before daybreak.Ang pela tagaramalen da.Low tide is now beforedaybreak. ov. syn.garamal21.1garamal21.1ov. syn.garamal21kāga-agann., advEarly morning, before daybreak.Indi ra maboay, Simba rang Garamal. It is not long now and it will be the time of earlymorning church.Nagalin tanirang garamal tenged adalem tang talsi.They left beforedaybreak because the tide was deep.ov. syn.tagaramalen21.1
daybreak, untildamal 1.2viFor an event, activity to continue all night long, until daybreak.Nagdamal tang koran.It rained allnightlong. Antmagapon
daydreamingtolala 1.1viNot in touch, mentally absent; daydreaming; depressed.Maski don da tanandia ong teled tang iskoilan midio gatolala, si palá agpongawon.Even though she's there in the school it's as if she is mentallyabsent, it's because she is homesick.Impisa pagapatay ni Nanay pirmiong gatolala mga gademdemano tang mga totoldok na.Since Mother died I'm always depressed every time I remember her teachings.
deadbolto12.1viFor a dead person to appear briefly to someone.Ang dipontong napatay nagpabolto ong nandia tenged may otang na.The deceased appeared to him likeastatue because he has a debt to him.ov. syn.milagro 2.1rel. wrd.ba-yag 1kalag 1paita 1soray 1.1viFor a liquid to overflow, gush out; for fluids to come out of a dead body.Aroy, siminoray da tang Coke, sayang!Oh no, the Coca-Cola overflowed, too bad!Kaministiran ilbeng da tang patay tenged mga masokatan da, itaben somoray. The dead person needs to be buried now because when it has become 24 hours, fluids might startcomingoutofthebody. rel. wrd.bolik 1.1patay 1.2ov. syn.karni 1.2kōlo 1.1makinot 1.1patay 1patay 1patay 1patay 1patay 1taleng-talengan 1.2tokaw 2.2rel. wrd.napatayan11.1patay 1statDead, no longer living.Ang tatayo patayda, piro boi pa tang nanayo.My father isdead, but my mother is still alive.Antboi 1.1ov. syn.bawi 3.1bontok tang linawa 1na-kaw dapenay 2.1milagro 2.1viFor a dead person to appear briefly to someone, looking like a large religious statue of a saint.Don ono ong Canipo may taw ang nagmilagro. They say that there on Canipo Island there was a person who appearedasasaint. ov. syn.bolto12.1
dead bodyketay 1.2ov. syn.kere11.2ketay 1ketay 1peleg 1.1vtTo lay out a dead body.Pinaketay nira tang lolo nira ong babakan tang balay.They laidout their grandfather in the lower level of the house.
dead body, laid outketay 1.1ov. syn.kere11.2ketay 1ketay 1peleg 1.1viTo be laid out, as of a dead body.Keketay tang minatay ong ka-ngan tang balay.The dead person is laidout in the middle of the house.
dead personminatay11.1nDead person; corpse.Kada pitsa ona tang Nobyembre agsilibraen tang pista tang mga minatay. Every first of November the fiesta of the dead is celebrated.
dead weightpatabiog 1.1vtTo hang on someone like a dead weight, like a child hanging on a mother's arm or neck and pulling her shoulders down.India kay magpatabiog ong yen tenged itaben mabo-log tang gekel-ekelano.Please don't hangonme because the child I'm carrying might spontaneously abort (lit. will fall out).Mabelat dang lagi tang agtakanenong wi, agpatabiogano pa nio.The water containers I'm carrying are already so heavy, and yet you areweighing me down even more byhangingon me.
dead weight, act likeke-teng 1.1viFor a person, animal or fish to act like "dead weight", refusing to move; for a person to not move from where they are sitting or lying down.Keke-tenga si lamang, ganing manoroa ta wi.You are just sitting there notmoving, but you said you would go fetch water.Ang mola mga pagpasotil pisan ang keke-teng, indi degen ang alsaen.When a child throws a temper tantrum he really actslikedeadweight, he is too heavy to lift up.Ang yan ang alteng maliwag ang makomit tenged mga matondi keke-teng. The large alteng grouper fish is hard to catch because when it's caught on the hook it actslikedeadweight. ov. syn.bareg 1.1tamad 1
dear (beloved)mal11.3ov. syn.mal11palangga 1.2derv. nBeloved; dear.Mga agmālenong mga logod, balampa mo-ya tang mga sinangoni mi ig alawid amo ong tanan ang masit ig disgrasia.My beloved siblings, I hope you are in good health and far from all illness and accidents.Antsilag 1.3syngegma 1.2
dearlypoya 1.2synanggay 1palangga 1.1poya 1ov. syn.anggay 1.1poya 1rel. wrd.paborito 1.1palangga 1poya 1vtTo love someone dearly; to show special attention to a child; to spoil a child.Masiadoang mamōyā ong ana mo, animan tegat tang kolo na.You really spoil your child, that's why he's hardheaded.Agpōyaeno tang anao ang ari tenged malasiten.I showspecialattentionto my youngest child because she is sickly.Asing ge-leyo pa, napōya-pōyao tang lolao.When I was little, I wasdearlyloved by my grandmother.Antlipi-lipi 1ov. syn.lābi 1.2palangga 1palangga 1.2ov. syn.anggay 1.1palangga 1palangga 1poya 1.2rel. wrd.paborito 1.1palangga 1poya 1vtTo love someone dearly; to feel affection for someone.Asing ge-ley ami, pinalangga ami to mo-ya ni Lola.When we were little, we were dearlyloved by Grandma.Ikomostao ka nio ong yen ang agpalanggaen ang tangay ang si Ana.Please greet my dear friend Ana for me.Antlipi-lipi 1.2ov. syn.gegma 1lābi 1.2mal11
deathkamatayen11.1nDeath.Onopay nagikanan tang kamatayen ni lolo mo?What was the reason for your grandfather's death? rel. wrd.kinamatay2
death anniversarykinamatay11.1nCause of death; date of a person's death, death anniversary.Ang kinamatay tang lolao taki-toka, animan anday agoanta na.The causeofdeath of my grandmother was cholera, that is why she did not have any endurance.Mandian tang kinamatay tang nanayo.Today is the date of my mother's death. ov. syn.longkas 1.2longkas 1.1nDeath anniversary.
death throesketay 2.1viTo convulse violently, either from an accident, or when close to death; death throes.Initao tang baboy ang kiminetay-ketay ong kolongan na.I saw the pig convulse in its pen.rel. wrd.ketel21.2
death, cause ofkinamatay11.1nCause of death; date of a person's death, death anniversary.Ang kinamatay tang lolao taki-toka, animan anday agoanta na.The causeofdeath of my grandmother was cholera, that is why she did not have any endurance.Mandian tang kinamatay tang nanayo.Today is the date of my mother's death. ov. syn.longkas 1.2
death, edge ofpakamo-kamo 1.1viTo be on the verge or edge of death, with rapid, irregular breathing.Ang taw ang alenget dang mapatay ay pagpakamo-kamo. A person who is close to dying breathesveryrapidlyandirregularly. Ba-lo kiminabot tang manigbolong, agpakamo-kamo rang lagi tang lola nira, animan indi ra nago-ya.Before the folk healer arrived, their grandmother was already onthevergeofdeath, therefore she did not get well.ov. syn.tagomatayen21.1rel. wrd.kōlo 1.1kōlo 1.1labat31santirmo 1si-bo si-bo 1.1
debrisanloy21.1vtTo clean something by picking out debris, like weeds from a fishing net, or debris and other things from shells and fish; to clean and separate cogon grass (kirib) using a rake-like or comb-like tool made of bamboo.Agganloyon nira tang mga linget ong sinarapan nira.They are pickingoutthedebris from what they caught in their fishing net.Anloyan mo ta masinlo tang latok ba-lo ogatan.Clean the seaweed well ofdebris before washing it off.Indi ami natapos ang naganloy tang kirib ang ginalab amen.We weren't able to finish cleaningandseparating the cogon grass that we had cut with a scythe.Ong paganloy ta kirib, ang anday sayod agpalbag ong masisinlo.In cleaning cogon grass, the bad stuff is separated from the good.
debtindi pagpadapat ta kalima 2.1id. ofpadapatvtTo reduce a debt by putting payment owed against it, literally, to put the payment on top of the debt.Ang bayad tang yan ipadapat da lamang don ong otango.Your payment for the fish, just putitagainst (lit. on top of) my debt to you.otang 1.1ov. syn.balansi11.1otang 1nDebt; money owed to someone.tokot11.1vtTo charge a fee; to collect a fee, a fare, or a debt; to request payment for a fare or a debt.Manokoto rin tang pasahi mi ong pambot.I'll collect your fare please for the pumpboat.kereng 2.1vtTo be the one responsible for buying something on credit for someone else, or to pay a debt (literally, to stand for the debt).Yo yay ang magkereng tang barayaden mo.I'll be the one to beresponsiblefor (lit. stand for) your payment.Ang indi nagbayad, yo ra lamang tang magkereng. Those who didn't pay, I'll just be the one topay (lit. to stand for the payment).Tangay, kerengano kay nio ta tang boltilya don ong tsianggi, bayadano ka.Friend, please buyme a bottle of liquor oncredit at the small variety store, I'll pay you back.ov. syn.bala11intindi 1