Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

N


nyiam jaabh mnyiam jaamunyiam ngantan.container for water
nyiam tieroah h mniam tieroaban.lit. ‘water-giver’, person who pours the libations and kills the animals at sacrifices, sacrificer (often a young boy)Atiim ka boguku nyiam tieroa.Atiim is a sacrificer.syn. bogluk tieroa
nyiam tuemkah m mv.n.poisoned watertueni, tuem v.
nyiam-po-jaabh h mnyiam-po-jaamu [h h m h]nyiam-po-nganta [h h m m]n.aquatic creature; creature living in water (e.g. fish, frog, crocodile; ducks or other birds living on or near the water)Belni po nyiam-nganta a piisi.In the river there are a lot of (aquatic) creatures.
nyiem1adv.usually, habitually, often, many times, (transl.:) used to, to be used to, to be accustomed to, wouldBisanga dan nyini sukuuri a jam, ba nyiem a diini kama.When the children come out of school, they usually play.Wa nyiem a jam [l m l m].He used to come.Mi nyiem a jam [h h l m].I used to come.nyiem ale...la(cf. ale...la when) wheneverNga nyiem ale pai nue la, nga nyiem sing ka belini po.Whenever they had taken (e.g. millet water), they used to go down the river.
nyiem2v.to roam, to wander, to travel, to make a journey, to go on a journey, to go (restr.)Wa nyiem yaa nyiem.He used to roam about.Naawa yaa nyiem diinanga miena a nya ba miena a nya ba miena doa, alege zuima ka.The chief went through all the rooms and found them (his people) lying there, but without their heads.nyiem-zamsika [m m m m] v.n.(lit. travelling and learning), (mod.) study trip, (scientific) expedition
nyiemwaadv.in those days, formerlyNyiemwa bisa kan cheng sukuuri [h h h h l m l m l].In those days children did not go to school.nyiem 1 adv.
nyiendoam mnyiemdoan.traveller, wanderer(Prov.) Nyiendoa kiri laka bo ka wa yeri siuk.(Very free transl.:) You can know a traveller only if you know his family (lit.: the opening of the traveller's origin is on the footpath to his compound).
nyierimh hnyierimunyierintan.walk, journey, travel, excursion, trip, (sightseeing) tour, outingMaa cheng ka nyierim.I go on a journey.nyaasim nyierimto make an excursion (trip, journey)nyiem 2 (to travel)
nyigsiv.to threaten, to frighten, to startle, to scare, to make a grimace (to frighten sb.)Teng dan sobri mi le nyigsi Angauk.When it is dark, I will frighten Angauk.synnyiini2
nyiikhnyiikanyiisan.premature birth, prematurely born baby, very tiny baby (even if not born prematurely), child who behaves like a babyBiika ka nyiik.The child is a prematurely born baby.synpoali2
nyiili1h mnyiininyiilan.horn (of animals; cf. bagi n., ceremonial horn)(Prov.) Boning ale kaa nyini nyiila la, ka pa kadek a chim ka biik.As a donkey has no horn, he believes (lit. takes) himself to be a child (i.e. believes that horns will grow when he grows up).Fi sebla nyiila a chub mu.The horns of your intelligence pierce me (ironical saying).
nyiili2nyiininyiilaadj.hornedAwaab le wa yoawa ain zu-nyiili.Awaab insulted his brother (because of his) oblong head.zu-nyiili [h h m]lit. horned head, oblong (deformed) head (often used as an insult)ja-nyiili [l m l], pl. ngan-nyiila [l m l]horned animal (e.g. cow, antelope, goat etc.)
nyiili jaabn.generic name for all animals that have horns (cows, antelopes, goats...), horned animalssynja-nyiili
nyiinal lnyiinanga [l l m]n.pl.worms (in human or animal body), worm-disease, also used for guinea wormNyiina ale ta Abogi, ate wa logni piiri.Abogi had worms and his stomach protruded.nyiini
nyiini1m hadv.1(always preceded by a noun, adjective or pronoun) only, alone, nothing but (placed behind the noun to which it refers)(Prov.) Tuin-tomdoa kan tomu tuima ka wadek nyiini nyinga.A worker does not work for himself alone.N ta garu yeng nyini a jam.I brought only one dress (nyiini not possible).Atuga ale jam la, wan paari Yuisa dela, wa paari ka Bulsa nyiini.When Atuga came here, he did not meet Kasena people, he met only Bulsa.dila nyiininothing but thatnisom yeng nyiinionly one old person2enough, quite, very (often in: nalim nyiini adv.)Mi kan wom ku nalim nyiini.I do not understand it well enough.Paai nalim nyiini.(Lit.: Reach well enough) Safe journey. Farewell.3(used as a postposition) except, apart from, but (=except)Wana ale bag a vong wa-baata ka Naawen nyiini?Who can forgive sins but God alone?
nyiini2v.to threaten, to frighten, to startle, to scare, to make a grimace (in order to frighten sb.)Kanziang a dan kal fi num, fi pa ka gebik a nyiini ka.If there is a wart near your eye, you use a knife to threaten it (and it will disappear).synnyigsi
nyiini3v. trans.to smoke (e.g. meat, fish etc., not cigarette cf. nyu v.), to grill (on the open fire, e.g. on a grate that is put on a coalpot; not in ngoadi, cf. nguungi/ngoongi and ngu v.; ngu and nguungi imply less fire and more smoke than nyiini, cf. also se v., to smoke for a longer time), to heat, to put on the fire for a short time, to charBa nyiini lamu bolim zuk.They smoked meat over the fire.nyiinika v.n.ritual cleaning from dirt (daung) through smoke (e.g. of things used during a burial)
nyiiriv.to bite (with incisors; not used for the biting of animals as a form of aggression), to gnaw (e.g. animal: bark of a tree), to bite off (cf. ngobi v., dom v.)Wa nyiiri lamu.He bit off (a piece of) meat.nyiisi v.
nyiisiv.to bite off in small pieces (e.g. grains from a millet cob; verb is esp. used for the way small children, mice, cats etc. eat), to eat bit by bit (food is not cut before eating but taken from a larger whole), to gnaw, to nibble (at)Ngoongku nyiisi zaanga.The mouse nibbled at the millet.nyiiri v.
nyimam mnyima-nyimaadv.in(to) little pieces, (into) tiny bits, piecemeal, in grains, in the form of dust or powder, piece by pieceLiika a mob nyima-nyima.The (water-)pot broke into (many) little pieces. Mi nyimsi liika nyima-nyima.I broke the pot into many little pieces.nyimsi v., nyiisi v.
nyimsiv.to cut or break into pieces (usu. with hands)Nyimsi boroboroku te biika.Break the bread into pieces and give it to the child.nyiisi v., nyima-nyima adv.
nyinhnyininyinan.tooth(Prov.) Fi vaanchoa dan nye wari, kan la abe faa ngob nyina, ain wa tin nye kaasi nna, ale fi chum ale nye wari gaam dila.If your friend does something wrong, do not laugh and gnash your teeth and say that he made this mistake, for tomorrow you may do something worse.ngob nyinato gnash (one's) teeth, to be surprisednyina nyono [h h m m](lit. owner of teeth) animal that bites (e.g. dog, lion, hyena, genet; syn. nyina jaab)yauk nyin [h h], pl. yauk nyinatusk of an elephant, ivory, ivory banglenyin-domsiktoothacheNyin-domsik ta mu.I have toothache.nyin-moarini n., pl. nyin-moarimasmall boils at one’s gums (medicine: sarik)Biika ta nyin-moarima wa nyininga po.The child has small boils at her gum (among her teeth).nyin-poosarotten teethnyin-chieni, pl. nyin-chiema [h m m] n.incisor (of humans and animals)
nyin-bangh mnyin-bangka [h m h]nyin-bangsan.bracelet, bangle (for wrist or ankle; made of metal)Mi kowa a da ka nyin-bang paalik.My father bought a new bangle for me.
nyiniv.1to come from, to come out ofAte nurma miena nyin tengsa tog-toga.And all people came from different countries.nyin pielimto get outside (of house or room)nyin logni poto get out of a car2to go out or away, to leaveDa yeng yaa boro, baa yiri a nyin cheng ain ba yaali vaata.One day they got up and went out to fetch leaves.Nyin du!Go away! 3to come into being, to arise, to come forth, to emerge, to develop, to begin (restr.), to appearDilapo kpaling kpiengka an diem nyini ya.At that time the great war had not yet begun.Diemwa chiika nyini.Yesterday the moon appeared (i.e. a new moon started to develop).Wenkarik paalik yaa nyini.A new dry season began.4to sprout, to germinate, to thrive, to grow (restr.)Zaanga a nyini nalim nyiini.The millet germinated quite well.(Saying:) Mi le sagi fu jaabui ale soa ate nipok kan nyini tieng la.I will teach you why a woman does not grow a beard (a threat!).5to appear as, to becomeBiika ale kpi la, wa nyini ka kok.When the child had died, it appeared as a ghost.6to be clean (restr.)Wa garuku nyin ya.His smock is clean (dirt has gone out).koalim nyini(lit. to pack and leave) to leave for good, to emigrateWa ale wa choroawa a kpaling chaab, ate wa koalim nyini.She and her husband quarelled and she left for good.7(transl.) from, outTi chelim nyin Sandem a cheng Kumaasi nala.Our journey from Sandema to Kumaasi was good.Ate nipoowa a vaari wa yaata a ta nyin tampoi.And the woman swept her rubbish and took it out to the rubbish heap.ta nyinto take outchali nyinto run out 8(transl.) sinceTi bo dela a nyin ti biam dani.We have been living here since we were born (lit. since our birthdays).tong nyini(lit. to shoot and come out) to gushZiim tong a nyini.Blood is gushing.