Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

N


nakpaasiril l m lnakpaasininakpaasan.sp. snake (African Beauty Snake, inf.: harmless, eaten by Bulsa)Nakpaasini yig nanchong.The nakpaasiri-snake caught a grasshopper.Psammophis sibilans?
nakpegil m mnakpegni [l m h]nakpega [l m m]n.temporary glory, empty showWa de nakpegi.He is making an empty show.
nakpiakh mnakpiakanakpaasan.exterior, external part or side (e.g. of a building or a town), surrounding area, outskirts, (restr.:) private place (where you can talk undisturbed), (transl.:) apart (from), aside, beside, outside, nearYeni nakpiak ale nna.This is the exterior of the house.Ba jam kal ka Gambaga pungku nakpiak.They came and settled at the outskirts of Gambaga Hill.Ba bori wogta kaduka nakpiak.They planted wokta at one side of the field.ngmeringi nakpiakto turn aside, to withdrawnakpiak zanga n.pl.outer row of poles carrying the roof of a kusung-shelter (cf. sungsung zanga n.pl., central poles)
nalav.1to be good, fine, alright or okay, to be in orderKu nala.It is alright (good).(Prov.) Nyueri dan gaam noai taam ku n nala.It is not good if a nose outdoes a mouth (rivalry within a group is bad).Ku an nala ba sungsung.They have a conflict (lit.: it is not good among them). 2to be beautiful, nice, prettyKa nipok ale jam boro a nala ga gaam taam.There was a woman who was beautiful, surpassing (all the others).naling adj., nalim n.
nalikh hnalikanaliksanoa-lik n.lid, cover (e.g. of a pot or bowl), funnel for a hollow clay-form that is filled with liquid brass by a blacksmithN taasinide nalika a be kama.The lid of this bowl of mine is missing.kuta-nalikmetal lid
nalimm mnalimunalintan.goodness, kindness, beauty, glory, good and pleasant life(Prov.) Nalim a va ka nalim.Goodness follows goodness.Cf. also: nalim-nyiini adv.nala v., naling adj.
nalim-nyiinim m m hadv.very well, very much, intensively, thoroughly, very properlyWa zamsi nalim-nyiini.He learnt intensively (very well).Zaanga a nyini nalim-nyiini.The millet throve very well.nalim (goodness), nyiini (only)
nalingl lnalingkanalinsa or nalisa, (ku-class:) nalung, def. nalungku, pl. nalintaadj.good, kind, fine, nice, beautifulAte wa pa wusum naling...a te wa biika.And he took a good (beutiful) horse and gave it to his son.(Prov.) Nye-naling (< nyeka naling) bo ka yeri po.A good deed is in the house (education must start in the home).nur naling [h l l]a good manba-naling [l l l]a good dogsamoan-naling [l l l l]a good cooking-potja-naling or ja-nalung [l l l]a good thingteng nalung [l l l]a good earth, good town, (Chr.) heavennala v., nalim n.
namapron.pers. and poss. pron. (cf. ni and naa pron.), you (pl.), your (pl.; referring to a part of a larger group; cf. ni pron.) you there (pers. pron., only subj.)Nama bo ka vie po-a [l m l m m l]?Do you live in holes?Nama jam de!You (there) come here (part of a group is addressed)!Ni jam de!Come here (the whole of a group is addressed)!nama gbangsanga [l l m m h]your books
namarikl l mnamarika [l l l m]namarisa [l l m l]n.arm-quiver (worn on the left arm)Nurwai ale pa wa pok-bilni kal boningka zuk la, su namarik ale piema ale wa tom.The man who had taken his junior wife and put her on a donkey, was wearing an arm-quiver, arrows and his bow.lok-namariklong conical quiver made of untanned cow-hide
nambatokh h hnambatokanambatoksa n.sockFelika a te Abejam nambatoksa.The white man gave Abejam a pair of socks.
nambeungm mnambeungkuna(m)benta or na(m)bintana(a)mbiung, nanbaann.cow dung, cow patNipoowa taari siaka ale nambenta.The woman is plastering the wall with cow dung.Yug nambeungku te mu.Throw one (ball of) cow dung to me (for firing or plastering).
nambolukm m mnamboluku or namboluwanambolta or nambolbasambolukn.sb. who fails in his most important functions, failure (person), extravagant fellow, flirt, a man who behaves like a woman (not sexually), useless person, MP: vagabond, tramp(Prov.) Fi dan tong wen kpieri, fi daa namboluwa.If you shoot at God (heaven) and fail, you are not a failure (bad shot).
namoglil m mnamogni [l m h]namogla [l m m]n.fruit of the kan-gbegi-tree(Song) Namogla sum daam te mi, ate mi sum daam a te namogla?Did the namogla fruit milk pito for me, and did I milk pito for the namogla fruit? (Singing this song the children press the fruit on the hard ground to make it soft, then they can extract the juice. The juice is also called 'children's pito', bisa daam).
nampagih m mnampagininampaga, def. pl. nampangan.argument, dispute, protest, polemics, quarrelNurbai alaa cheng university a yaali nampaga nagka la.People who go to university like arguing.nag nampagato have an argument, to argue, to quarrel, to dispute or discuss sth. in a polemic waynampag-kosa [h m m m] n.(lit. dry argument) argument when sth. is already clear.pagsi (to deny)
nampangn.thundersynnanpang
namsiv. trans.1to make (sb.) suffer, to annoy, to trouble, to worry, to disturbKaa namsi mu.Do not (always) trouble (disturb) me.(Prov.) Sunsuelima a namsi naab kama.Stories annoy (disturb) a chief.2to punishnamsika v.n.punishmentWa magsi namsika.He deserves punishment.namu (to suffer)
namsukl mnamsuku [l l m]namsita [l m l]n.hardship, trouble, worry, annoyance, suffering, disturbance, anxietyMi de namsuk.I experienced hardship (lit. I ate hardship).Kan ta fi namsuku a paa mu.Do not approach (lit. reach) me with your troubles.tui-namsuk [m l m]hard (troublesome) work; work as a punishmentnamsi v.
namunamv. intrans.to suffer (hardship), to stand, to endure (e.g. hardship, rain etc.), to experience (only negative things)...ale [wa] yueni ain nur miena yaa a nam-oa de yogla.And he said that from then on everybody should suffer in order to eat (i.e. to obtain food).namsi, v.trans.
namun-pierikl l m mnamun-pierika [l l m m h]namun-pierisa [l l m m l]n.horn-player, trumpeter, bugler (only for namuning)N toawa choroawa ka namun-pierik.My sister's husband is a horn-player.syn.: namun-pieroa [l l m m], pl. namun-pieroaba
namuningl l mnamunsan.side-blown horn (made from the horns of the kob-antelope; used to signal the presence of a chief; blown from the roofs at the funeral of an old man, e.g. interrupting speeches; used for signals by hunting parties, blown in groups of seven and more to accompany dances, blown like a trumpet), bugle, side-blown trumpetAtoaling a ta namuning ale ze ka pieka.Atoaling has a horn but does not know how to play it.namun-diak, pl. namun-daasa [l l m m] lit. male horn (tuned higher than namun-nubi)namun-nubi, pl. namun-nubalit. female horn (tuned a little deeper than namun-diak)namun-chien [ʧie:n], pl. namun-chiensa; or (syn.) namun-saarik, namun-saaring, pl. namun-saarisa horn tuned higher than namun-nubi, deeper than namun-diak, middle-sized horn
namun-pierik
nanconj.if (you) nan (<ni dan), cf. ni pron. and dan,ifif you
nan-gaangh lnan-gaangka [h l m]nan-gaansa [h l l]nang-gaangn.space behind (i.e. east of) the compound, field behind or to one side (north or south) of the compound (usually belonging to a woman; cf. doning and talim: in the possession of a man), transl.: outside, behindKu a kisi kama, ba kan zain yeri po a pa nyiam a kpiiri a basi nan-gaang-a.It is taboo to stand (lit. they do not stand) inside the compound and throw water outside (to the nan-gaang).nan-gaang nyingbackwards; at the back of the compound, behind the compoundva nan-gaang joto enter (the compound) from the nan-gaang-side; to enter (the compound) from behind (cf.. nag parik jo to destroy the wall and enter: only used for a particular ritual: when the dead body of a childless woman has to enter the compound, a hole (nan-gaang voain) is made in the surrounding wall for the body to pass through; it is taboo for such a corpse to be brought in through the main gate)nan-gaang gbongplatform (of a dok) at the rear wallnan-gaang voainrear entrance of a compoundnan-gaang yericompound behind one's own compoundWa bo ka nan-gaang yeni.He is in the compound behind this compound.synnang-gaang
nan-gbiengnangbie:ŋ; h mnan-gbiengka or man-gbiengka [h m h]nan-gbiensa or man-gbiensa [h m m]man-gbieng [h m]n.three-striped mouseTi ga pie nan-gbiensa.Let us hunt for nan-gbieng mice.Hybomys trivirgatus
nanbaannambaan, see nambeungn.cow dung, natural fertilizernambeung n. (more common)