Browse Semai


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

c


calok kata kerjamenuang sebahagian; menuang sebahagian cecair yang ada pada sesuatu bekas ke bekas yang lain, contohnya, dari satu cawan ke cawan yang lain, tapi bukan dari botol ke cawanto pour some of the liquid in one container into another, for example, from one cup to another, but not from bottle to cupWak Lila kicalok kupi de ku icawan nu cawan de kilek medei kipanei pek lalu kaha-perdij.Wak Lila menuangkan sebahagian kopi yang ada dicawannya ke cawan yang lain kerana dia mengetahui bahawa dia tidak mampu untuk menghabiskannya.Wak Lila poured some of the coffee that she had in her cup into another cup because she knew that she could not finish it.
calou kata sifatcair; tidak pekatdiluted; not concentrated; not strong; weakWak Sita kibeh ikupi ihat calou medei pek kigemar ngot kupi pekat.Wak Sita membuat kopinya cair kerana tidak suka meminum kopi yang pekat.Wak Sita makes her coffee very weak because she does not like to drink strong coffee.
camca BMcamcakata namacamca; suduspoonMai biyeg amen mai cacak nai guna camca ru garpu.Orang putih selalunya menggunakan garpu dan sudu apabila makan.Westerners always use spoons and forks when eating.
campeng BMcampurGopengkata kerjamencampuri; turut memasuki hal orang lain; bergaul atau menggabungkan diri denganto interfere; to enter into the other people's affairs; associate with"Enj ya ngget hek agok campeg ha hal mai. Neng hunen, mai biurok hek hapengaroh sengoi ajeh dea kibeh hal de nej," Bah Aren kiles ha ikenah."Saya sudah melarang kamu mencampuri urusan hidup orang lain. Lihat sekarang, orang-orang sudah menuduh kamu mempengaruhi orang itu melakukan hal yang tidak elok," Bah Aren memarahi isterinya."I already prohibited you from interfering in other people's affairs. Look now, they are accusing you of influencing that person to do bad things," Bah Aren said, scolding his wife.
campor BMcampurkata kerjacampurto mixBer gale de bicampor ru kel sedap icaknak.Pucuk ubi kayu yang dicampur dengan jantung pisang sedap apabila dimakan.Tapioca shoots mixed with banana heart are delicious when eaten.
canegkata namatulang sengatan ikan; tulang tajam yang terdapat pada sesetengah ikan (cth: ikan keli, ikan baung)pelvic spine; poisonous spike protruding from certain species of fishCaneg kak keli ajeh ihat bisa, Bah Ali de ya engrak ajeh pen buleh kijap bisej ya canek kak keli.Tulang sengatan ikan keli adalah sangat berbisa, Bah Ali yang sudah dewasa itu pun boleh menangis apabila disengat oleh tulang sengatan ikan keli.Catfish spines are very poisonous, even Bah Ali who is an adult cries when he has been stung by the catfish's spines.
cangker BMcangkirkata namacawanporceline china cupCangker de bikot ya Wak Ana ajeh ihat ibernor.Cawan yang dibeli oleh Wak Ana itu sangat cantik.The porcelain cup which Wak Ana bought is very beautiful.
cangkok kata namajentolak; jentera untuk menolak tanahbulldozer; a machinery to push or move the soil"Jap kali naiha-tulak ha keneng sawet, mai kampog jik mesti nainyong cangkok ju tukeh cina," Bah Lali kipasal nu ikekawat."Setiap kali mahu membersihkan ladang dari pokok kelapa sawit, orang-orang di kampung saya pasti menyewa jentolak milik taukeh cina," Bah Lali memberitahu kepada kawan-kawannya. "Every time I want to clear the plantation of oil palm trees, the people of my village are sure to rent a bulldozer belonging to a Chinese boss," Bah Lali told his friends.
cangkol BMcangkulkata namacangkulhoeBah Amri kibeh lungkang macot kiguna cangkol.Bah Amri membuat longkang kecil menggunakan cangkul.Bah Amri is making a small ditch using a hoe.
canong jogkata namatumitheelsinonimBah Ali kikena jerlak ku icanong jog.Bah Ali terkena duri pada tumit kakinya.Bah Ali was hurt by a thorn in his heel.
cantom BMcantumkata kerjacantumto joinCog de gecat ajeh bibeg ru cantom nanek.Tali yang putus itu diikat dan dicantum setempat.The severed rope has been tied and joined together.
canuk kata sifatdulufirst"Amek kicip canuk nu pasa malam medei kaha-beli sayo, kisengoh doh dij," Wak Aminah kipasal nu iapak."Ibu pergi dulu ke pasar malam kerana mahu membeli sayur, dia risau sayur akan habis jika lewat," Wak Aminah memberitahu kepada bapanya."Mother went to the night market first because she wanted to buy vegetables, she was worried that the vegetables will sold out if she goes later," Wak Aminah told her father.
cap kata kerja1pegangto holdsinonimpegag"Nah, tulog cap sekejap ya hek, ngha-beg cog kasot-ng nok," Wak Nani kiog ibop nu Wak Mala, telas ajeh kibeg icog kasot."Nah, kamu tolong pegang sekejap ya, saya mahu mengikat tali kasut saya," Wak Nani memberikan bukunya kepada Wak Mala, kemudian mengikat tali kasutnya."Here, please hold this for a moment, I want to tie my shoelaces," Wak Nani gave her book to Wak Mala, then tied her shoelaces.2sentuhto touchsinonimleu2"Agok cap cirek ajeh, ilei lekat beket. Doh tog teg engkek," Wak Jijah kipasal nu ikekenon."Jangan sentuh cerek tersebut, ianya masih panas. Nanti akan melecut tangan kalian jika menyentuhnya," Wak Jijah memberitahu kepada anak-anaknya."Do not touch the kettle, it is still hot. It will burn your hand lif you touch it," Wak Jijah told her children.3tangkapto catchBah Amat ru Bah Ali ubai cap memerip ikor pog medei apak ubai kaha-jual nu pasa.Bah Amat dan Bah Ali menangkap berberapa ekor ayam kerana bapa mereka mahu menjualnya ke pasar.Bah Amat and Bah Ali are catching some chickens because their father wants to sell them at the market.
capeh kata namacebisan; bahagian kecil dari benda yang lebih besarpieces; small pieces of the larger objectsButol de ceeh ajeh jeoi icapeh de bemacot.Botol yang pecah itu mempunyai banyak cebisan yang kecil-kecil.The broken bottle comprised of many small pieces.Wak Mali kipes capeh ruti, caknak ikenon sanget.Wak Mali menyapu cebisan roti, iaitu daripada roti yang dimakan oleh anaknya.Wak Mali swept up the bread crumbs, which were from the bread that had been eaten by her son.
capek BMcapikkata sifatcapik; tempangparalyzed; lameBah Lan capek ijog englag ya eksiden mutu ku tahot canuk.Kaki Bah Lan menjadi tempang akibat kemalangan motosikal yang terjadi pada tahun lepas.One of Bah Lan's legs is paralysed as a result of a motorcycle accident that happened last year.
car kata kerjabelah; menjadi dua bahagianto splitBah Zaki kicar ceos medei kaha-rup os ha reknag kak.Bah Zaki membelah kayu api kerana mahu menghidupkan bagi membakar ikan.Bah Zaki split the firewood because he wanted to kindle it to grill the fish.
care BMcarakata namacara; kaedahway; methodBah Ngah kiajar icecenok care harok ha beh bubu.Bah Ngah mengajar cucu-cucunya cara membuat bubu.Bah Ngah taught his grandchildren the way to make a fishtrap.
carelkata kerjaterseliuh; tersalah urat akibat terjatuh.to be sprained; to be injured due to a fall (tendons or ligaments)Jog Wak Intan kicarel medei tesilap kijebat lubang.Kaki Wak Intan terseliuh kerana tersilap terpijak pada lubang.Wak Intan's leg is sprained because he accidentally stepped in a hole.
carotBMcarutkata kerjamencarut; menyebut perkataan yang keji dan tidak sopanto utter vulgar and filthy wordsBah Aja bitampar ikaming ya iapak medei kicarot ha imenang.Pipi Bah Aja ditampar oleh bapanya kerana mencarut kepada adiknya.Bah Aja's cheek was slapped by his father for uttering vulgar words to his brother.
carta BMcartakata namacartachart
cas kata namaasap; gas karbon yang keluar dari benda-benda yang terbakarsmoke; gas and carbon ash that comes from a firesinonimchengepBah Aman biles ya ikenah medei kirup os ru icas kimuj nu madeg.Bah Aman dimarahi oleh isterinya kerana menghidupkan api dan asapnya memasuki ke dalam rumah.Bah Aman was scolded by his wife because he kindled the fire and the smoke entered the house.
cat1 BMcat1kata namacat; pewarna (biasanya bersifat cair dan berminyak) yang digunakan untuk mewarnai sesuatu (lukisan, bangunan, rumah kediaman, pakaian dsbnya)paintBah Adi kibeli cat warne belaer medei kaha-cat ideg.Bah Adi membeli cat berwarna hijau bagi mengecat rumahnya.Bah Adi bought green paint to paint his house.2kata kerjamengecatto paintBah Kudi kicat ipagar deg medei ya beuseg selalu kena pengrag ru manik.Bah Kudi mengecat pagar rumahnya kerana sudah menjadi usang kerana selalu terdedah kepada panas matahari dan ditimpa hujan.Bah Kudi painted the fence of his house as it was dilapidated because it is always exposed to the heat of the sun and affected by the rain.
cat2 kata kerjadaki; panjatto climbBah Nan pek lalu kaha-cat cenan ajeh ha iberog entoi.Bah Nan tidak mampu mendaki bukit tersebut kerana badannya yang besar.Bah Nan was unable to climb the hill because of his weight.bercat kata kerjamendakito climb"Amen haet nu deg Bah Amin, hot habercat cenan ajeh nok, medei ideg ku kemil cenan," Wak Nira kiurok nu sengoi de betanya nong nu deg Bah Amin."Kalau kamu hendak pergi ke rumah Bah Amin, kamu harus mendaki bukit itu dulu, sebab rumahnya terletak di atas bukit," Wak Nira berkata kepada orang yang bertanya arah ke rumah Bah Amin."If you want to go to Bah Amin's house you must climb the hill first, because his house is on top of the hill," Wak Nira said to the person who asked the direction to Bah Amin's house.