Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

w


warnngunounsmall deepish rockholedeeper than a n̲ga̲r̲r̲k̲a̲ or a w̲a̲r̲r̲k̲u̲Kapi warnngungka nyinama.You’ll stay near a small deepish rockhole.Tjiinya-ya wati pirnilu kanyarla tjartulu wanalku wakalkitjalu. Nyangka wati kutjupatjarralu watjalku, ‘Mawanala-la tjartulu kuka mawitala kapi warnngungka.’A lot of men might herd hill kangaroos and follow them to spear them. Then some of the men might say, ‘Let’s follow them, herd them and then cook them at the small deepish rockhole.’See alsolawu-lawungarrka2warrku
warntanypungkuintransitive verbgo around to a lot of different places or homesKatja yurntalpa pitjanyangka watjalku, ‘Purtu-rnanta watjalpayi. Kutjupa ngurrakun parrawarntanypungkula ngarala. Palunyangkan pitjangu pikarringu. Purtu-rnanta marrkuranytja.’When a son or daughter comes you might say, ‘I’ve been trying to tell you. You’ve been going around to different places. That’s why you’ve come (home) and got sick. I couldn’t stop you.’Ngurra kutjupaku parrawarntanypungkulayintjalu-tjuya pitjangu mulyartarringkula kutikatingu.By going around to different homes they’ve come and stolen my things and taken them.
warntunoun1blanketWarntu purlkanyalu-rni kampalurrkura.The big blanket is making me feel too hot.2clothesWati-ya minymatarra nyinapayi warntumaalpa, nikirrpalya.Men and women too always used to be naked without any clothes.3swag, bundle of blanketsWarntu watjalku karrpiltjaku. ‘Yawaly-yawalytjun katirrayirni.’Someone might tell you to tie up your swag. ‘It’s hanging down as you’re carrying it along.’Ka-rna mapitjangu warntu mantjirnu pitjangu tatirnu.So I went and got my bundle of blankets and came and got (in the car).
warntuyarnangurtufromwarntuadverb 1loaded upYalatjatjanu pitjaku warntuyarnangurtu parrapitjayinma. Ka-ya watjalku, ‘Yurrala-lampatju warntu tjurrayi mantangka.’After a trip (a truck) might keep going around loaded up. So they’ll say, ‘Gather up our swags and put them on the ground.’Warntuyarnangurtu parrangarala mungarrtjirringu.(The truck) has been standing around loaded up until the late afternoon.
warnurraadjectivelameusually due to injury in the leg or foot (not a permanent state)‘Warnurra-rna nyinarra pikatjarra,’ watjaranytja nyinarra Kurntililu.‘I’m sitting here lame and injured,’ Auntie was sitting there saying.Wati kutjulu-rni kurlartangka tjunta wakarnu. Ka-rna warnurra ngarrirranytja.One man speared me in the thigh with a spear. So I was lying there lame.See alsoyunuruyurrmuly(pa)
warnurrarrikufromwarnurraintransitive verbbecome lameusually due to injury in the leg or footPurinytju waru nyakula warnima. Tjiinya wartanta kartakatirralpi tjina wakalku. Nyangkan warnurrarriku nyinama.Look carefully as you throw the firewood down. A piece of wood could break off and pierce your foot. Then you’d be lame.
wangarnarraadverb 21quickly obedient, willingNyiwunytjumaaltu kulira wangarnarralu nintinma.An unselfish person keeps giving willingly.Watjalku-lun palunyangkanta marlakuliralpi waarrpungku palyalku, wangarnarra purlkanyalu.When you tell her to do something she’ll do it quickly, straight away, because she’s very willing.Ngunytjulu watjalku, ‘Tjilku wangarnarramunu.’A mother might say, ‘You disobedient child.’See alsominyarra yarlapina yarla2child that’s born quicklyTjilku wangarnarra.The baby was born quickly.Means the same aspaakarra
wangara1nounsugar, sweet teaMaaka kaninytjarra-tjinguru wangara tirtu ngarrima tarrapungkutjamunungka.Maybe sugar will still lie in the bottom of a mug because it hasn’t been stirred.Wangara-munta-rnanku kaalypirrilku?Shall I cool your tea for you?See alsokapartikarrarn(pa)karrurily(pa)lumaratjuka2adjectivesweetWanarnkarurru paara ngalkupayi. Wangara kurramunu.You cook and eat the w̲a̲n̲a̲r̲n̲k̲a̲r̲u̲r̲r̲u̲ yam. It’s lovely and sweet.
wangkanoun1talkingWangka kanmarrarringu.He went quiet (and had nothing to say).Kurntarringu-rna miinya pitjalayintja wangkamaralpa minyma murtu-murtu pirningka.I felt shy and was coming along without talking because of all the short women there (who were strangers).2word, message, what someone saysMinyma ninti, kaparlingka nyinangu purlkarringu. Wangka kamparntal-kamparntalku ninti.This woman is very knowledgeable because she grew up with her grandmother. She knows all the different meanings of words.Wangka ngaanya-munta-rna kamparntalmanku?Shall I change this word?Tungun-tungunarringkutjamaaltu ngayuku wangka kulinma. Ngayulu-rnanta kanyirnu tiipungu.Listen to my word and don’t be disobedient. I brought you up.3angry talk, argumentKutjupa-kutjupa kanyiranytjalu tirtu wangkama. Ka watjalku, ‘Nintila. Palunyatjanu-li wangkamaalpa nyinama rangka palya.’If you’ve got something, you keep on talking angrily (because your son keeps asking for it). So (your wife) might say, ‘Give it to him. Then we can live at peace without arguments.’4languageWangka kutju-ya wangkarranytja.They were all speaking one language.Tjiinya marlangkatja-marlangkatja-ya kutjupatjarranya Yingkilinytja warli-warlirringkulalpi nintipungku. Nyangka-lampa ngarltutjarra wangka wiyarringku.If some of the younger generation teach (Ngaanyatjarra) mixed with English, then it’ll be sad; our dear language will disappear.5our languageYingkilinypa katirra wangkangka kurrupungkula kanyintjamaaltu tjarra kanyinma ngulan walypalangka Yingkilinypa wangkakitjalu.Don’t bring English and conceal it among language (sentences). Keep it separate to talk English to the white man later on.6voiceTjiinya palunyaku wangka-ra karlta purlkanya.You see, his voice is very deep.7soundmade by birds or animalsKurunyumpunypa purtingkatja, wangka kurlunypa.The southern whiteface is found in thickets and (makes) a tiny sound.See alsotjaatjaminytjisounds likewanka1warnka
wangka kartarntankufromwangkadefy instructions, disobey instructionsPurlinymantalu yaka-yakalku wantiku nyinarra ngurra kutjungka waarka palyaratjaku. Nyangka tungun-tungunpa kutipitjaku wangka kartarntara. Palunyangka marlakulu tjarrpatjunku.A policeman might give strict instructions to someone to stay in one place and do work. But he might defiantly go away defying instructions. Because of that he’ll be put back inside.Means the same astjaa yurntulku
wangka liwurnarralkufromwangkastop talkingWiya, wati ngaanya mungangka tirtu wangkangu-wangkangu wangka liwurnarrarnu. Mirrirringu-kulila.Oh, this man talked on and on during the night and now he’s stopped talking. He must’ve died.Wangka liwurnarrantjatjanu nyinarrayilku ngula puru wangkaku.When he’s stopped talking for a while he’ll talk again later.See alsowangkalukatiku
wangka nyantuly(pa)seetjaa nyantuly(pa)fromwangka
wangka pirnirringkufromwangkabecome talkative, have a lot to say, make a lot of noise by talkingWiya-kulila kuwarrinya wangka pirnirringu. Wangkamaalpa nyinapayi tirtu. Nyaapanyka nyakulalpi?Oh, look now he’s got talkative. He used to be silent. Whatever did he see (to get like this)?Tjitji pirni-ya lurrtjurringku-lurrtjurringku ngarala ngarlpurringama. Nyangka minyma ngaalu mirraku watjalku, ‘Wangka pirnirrinyangka-tjananya witula wiyala.’A lot of children could come together and play. Then a woman will shout out and say, ‘Send them away because they’re making a lot of noise.’
wangka tjaka-tjakafromwangkaslow speechKutjupatjarranya-ya wangka waarrtjartu. Nyangka kutjupatjarranya-ya wangka yungarra wangkapayi. Ka-ya kutjupatjarranya wangka tjaka-tjaka.Some people’s speech is fast. But other people’s speech is normal speed, and others’ speech is slow.
wangka yurntulkuseetjaa yurntulkufromwangka
wangka yutiNORTHERNfromwangkaour own languageclear speechMeans the same astjaa yartakatjaa yuti
wangkakufromwangkaintransitive verb1talkNyangka-ya kulirnu, ‘Yuwa, mularrpa Ngunytjunyapirinypa wangkarra.’Then they thought, ‘Yes, truly that person is talking like Mummy.’2talk angrily, growl at someoneMamu kurrutjarrparralpi wangkaku warrkikutarrartu.When an evil spirit has entered someone he growls at people and swears as well.3blowof windPirriya kakarrarta wangkarra nyangka yuutjurra.The east wind is blowing so put up a windbreak.4sing, call, buzz, chirp, growlof insects, birds and animalsKulila murlpurtuurtu-ya palanya wangkarra.Listen to the pallid cuckoos calling there near you.
wangkalukatikualsowangkalutikufromwangkaintransitive verbstop talkingTjiinya tjukurrpa-ya nyinarra watjanma. Nyangka kutjulu marrkulku, ‘Wiya, nyarranya-rna kulilkitja.’ Nyangka nyarra wangkakitja kanmarrarrinytjalu watjalku, ‘Ayi-rnatju wangkalukatingu.’People might be sitting there telling stories. Then one person will stop somebody, ‘No, I want to hear that person over there.’ Then the one who was going to speak and has got quiet will say, ‘Hey, I’ve stopped talking.’Wangka-wangkarranytja. Ka pitjangu pungu paalyangu. Nyangka wangkalutingu.She was talking angrily. Then someone came and hit her and knocked her over. So she stopped talking.See alsowangka liwurnarralku
wangkalutikuvariant ofwangkalukatiku
wangkalutjingalkufromwangkatransitive verbmake someone stop talkingWangka-wangkarra mawirrtjanma. Nyangka waya-watjala ngarrima karrpilku wantitja. Nyangka wayalu pungku paalyangku wangkalutjingalku.Someone might hurry away talking angrily. But suppose a wire is lying where it’s been tied up firmly. Then the wire will hit that person and knock him over and make him stop talking.
wangkarlanytjuEASTERNfromwangkaadjectivecompulsive talkerNgaanya wangkarlanytju wangkapayi tirtu.This person is a compulsive talker who’s always talking.Tjilku nyarranya kurlupa wangkarlanytjulta.That child is small, but she’s a talker.See alsomirrankura
wangkarlarany(pa)fromwangkaadjectivechatterbox, talker, small child who talks a lotTjilku wangkarlaranypa, tjilku kurlunypa tjukurrpa pirnipurlka watjalpayi.The child is a talker, a little child who tells a lot of stories.Tjinguru tjiinya tjukurrpa-ya nyinarra watjaranyangka tjilkulu wirrtjalku wangkarra-wangkarra watjanma. Nyangka watjalku-ya witulku, ‘Mawirrtjala-ya wangkarlaranytjarra.’Maybe when people are sitting telling stories, children come quickly and start chattering. Then they send them away, ‘Go away quickly and stop being chatterboxes.’See alsomirrankura
wangkarlkurrikuintransitive verbgrumble, complainto oneselfKutjulunku watjanma. Yiwarra ngurrawanartu ngaralanyangka mikinarriku wangkarlkurriku.Someone might talk to himself. Because the track is close to his home he’ll get irritated and grumble to himself.Kutjarralu-pulanku payirayilku wiyarriku nyinama. Ka kutjulu tirtu wangkarlkurringkula watjanma. Ka watjalku, ‘Pikaputjulun tirtu ruukulira wangkarra.’Two people might growl at each other and then stop. But one of them will keep on grumbling to herself. Then someone will say, ‘Because you like fighting you’re still thinking about it and talking angrily.’See alsokunngalarriku
wangkapayifromwangkanoun1person who talks a lot2microphoneWangkapayinya kanyilku-kanyilku yinytja-yinytjaralpi mawangkaku.You hold a microphone for a while and after putting it into position you speak.
wangkapurufromwangkaadverb 1talked about because of something that happened to someone who was with himKatingu tjitjarntaralpi wangkapuru parrapitjayirni.Because he brought (someone) and made something bad happen to him he’s talked about as he goes about.Means the same astjaapuru