pùkpùkù with difficulty (esp. of cooking, e.g. lighting fire from wet wood) A̱m lak pukpuku ba c'sama.
pùktí-pùktí with an effort or struggle U el pukti-pukti a̱n s'o̱lo̱.
pùktú 1try very hard to overcome sth difficult Hav a̱v puktu a̱v kuma gwebe gwe̱l va̱n wa̱a̱. 2smother (self) in dust Waa puktka̱n c'hwin.
pùlàa in a cloud (e.g. of dust) Budgu unuku pulaa an ce heti ne.
pùlù take a small amount of sth A̱m kinka̱ v'binya ca̱a̱m, hava a̱v pulu a̱v le̱gse̱m ca̱a̱mi.
púngù glean Hav a̱v ema c'pungu a̱n biki kan gwa̱a̱nk ri.
púrtkà̱ burst I purtka̱ bo̱, honga koso.
púrtskà̱ hatched Yoga̱n purtska̱ aka̱n ca̱mmi.
púrtù burst Kemprac el nu'purtu.; A̱m de̱lko d'gyan a̱n hwela, laga̱m naka kada d'purtu.
pùrùs easily U do̱o̱k naam d'ba̱t ni van purus.
pùrùsú burst, break through, e.g. when digging a hole or tunnel A̱m purusku wa̱a̱ nu'copo.
pùs in a puff (of smoke) Hyond emka pus an bira̱vnaisna̱.
pùsà̱sá̱ make whiter, whiten; (met. brighten) A̱v pusa̱ska̱ de̱bc ri hwe̱di.
pùspùsù not pure white, off-white A̱m waki kus puspusu.