pà̱dká̱ wake up U pa̱dkka̱.
pádpádá very white U guz ki kus padpada.
pàdpàdà flowing Ho̱m lan nu'kasa padpada.
pàgá keep out of the way, avoid being noticed
pàgàsá put aside or away Pagasa, kada akan o̱mo̱.
pà̱gà̱sá̱ chip piece off U pa̱sga̱ska̱ d'orgo.
pàgát sound of sth suddenly being forced open (with a bang) I we̱n a̱ba̱sa̱in ri ka̱ d'gweda pagat?
pà̱gìsí stumble, stub (foot) against sth A̱m pa̱giski nau kanta.
pák never A̱m zeka o az pak au noka la da.
pàkà track; hide when pursuing, in readiness to catch sth U el tu paka, tu hwa nemna.
pá̱ká̱dkná̱a̱ 1not balanced, precarious, e.g. sth improperly seated on its base To̱o̱sa̱d ta twe̱e̱se̱ da, d emk pa̱ka̱dkna̱a̱. The load is not balanced, it is precarious. 2indecently (describing a way of sitting exposing oneself)
pà̱kà̱msú throw handfuls U pa̱ka̱msku na̱ma̱ ai kadau ne̱e̱me̱.
pákdá shake off dust Hav a̱v pakda, kada u budgu.
pà̱kdá̱ be careless, act without taking care, give an opportunity Kada bo̱ a̱v pa̱kda̱ na ema vo d'hivi.
pàkò ambush, lie in wait for sth El nan em paka̱n yogna d'kade.
pákpáká never ever! A ta̱m gaa netav ha̱nmi da pakpaka.
pàkpàkà fluttering Kwe̱sa̱m ka̱c el tu em pakpaka a̱n c'kapo au to̱n nu kano.
pà̱kpà̱kà̱ with a flapping of wings (seen from a distance and almost inaudible) Ka̱c emk a̱n c'kap pa̱kpa̱ka̱.; Kwe̱sa̱m ka̱c emk pa̱kpa̱ka̱n c'kapo, u kante.
pákrá-pákrá crackling noise made by a bush fire Gwe̱e̱c el a̱n stwek pakra-pakra.