Yao'an Loxrlavu - English


a
b
bb
c
d
dd
e
f
g
gg
h
hh
i
j
jj
k
l
m
n
ng
o
p
q
s
ss
t
u
v
w
x
y
z
zz

j


Jidutuxr tʃi³³tɤ³³tʰɤ̠ʔ²¹n.Christian基督徒/jīdūtú/"Jidutuxr" mel dder Yisu leil ddarzzi su ca mel leil bbeix. “基督徒”就是说相信耶稣的人。People who believe in Jesus are called Christians.loan借词Jidutuxr tʃi³³tɤ³³tʰɤ̠ʔ²¹
jiexrtʃʲæ̠ʔ²¹🔊n.class period/jié/Sul zza a mel, cir ni ngor jiexr koxl zza nia. 读书每天要读五节课。When going to school, it is necessary to study for five class periods in a day.loan借词jixr tʃiʔ²¹
jilixrtʃi³³ɮi̠ʔ²¹🔊adj.smart; wise聪明/cōngmíng/Aniux hal ddox yarzi jilixr, sul lei yarzi saexl. 那个孩子很聪明,学习也很好。That child is very smart, s/he does very well in school.Ca hal ddei jilixrlixrmo, azo lei saexl. 那个人非常聪明,什么都知道。That person is very smart, (s/he) knows everything.jilixr tʃi³³ɮi̠ʔ²¹
ji pixl tʃi³³ pʰi̠⁶⁶v.miscarry流产/liúchǎn/Compare 另见niar pixlji pixl tʃi³³ pʰi̠⁶⁶
jir tʃʲi²¹n.arrow/jiàn/Jir sser a, cinil ddaexr cexr. 用箭可以打野兽。The arrow can be used to shoot wild animals.loan借词Compare 另见jir ddaexr laboxjir tʃʲi²¹
jircaxrtʃi²¹tsʰa̠ʔ²¹🔊n.police警察/jǐngchá/Zzaexpor ar ddei leil jircaxr ssu si a. 有一个小偷被警察抓走了。A thief was caught by the police.loan 借词jircaxr tʃi²¹tsʰa̠ʔ²¹
jir ddaexr labox tʃi²¹ dæ̠ʔ²¹ la³³po̠⁴⁴n.bow/gōng/Cinil ddaexr a mel, jir nei jir ddaexr labox zza a saelnei ddaexr cexr. 打野兽要有箭和弓才能打。When shooting wild animals (hunting) (you) need a bow and arrow in order to hunt.Compare 另见ddaexrjirlaboxjir ddaexr labox tʃi²¹ dæ̠ʔ²¹ la³³po̠⁴⁴
jiutʃʲo³³🔊v.cover/gài/Zzixzi mel lorbbor nr zul jiu nia; nrnga a, no var. 冷天要盖两床被子,要不会生病。In winter (you) should cover (yourself) with two blankets; if not, (you) can become sick./jiu/ is used when a person covers him/herself with a blanket when sleeping. The /bbe/ is a general term used for covering all sorts of things with all sorts of coverings.Compare 另见bbejiudduge kɯ³³
jiuddutʃʲo³³-dɤ³³🔊n.cover; covering盖的/gài de/Compare 另见jiujiu laboxgeddu kɯ³³-dɤ³³
jiujiutʃʲo³³tʃʲo³³🔊adv.even; including/lián/Yar ngo leil fur, ni jiujiu ngo leil fur! 他骗我,连你也骗我!S/he lied to me, even you lied to me!jiujiu tʃʲo³³tʃʲo³³
jiul tʃʲo⁵⁵n.section; segment/bàn/Saermei ddei deil kae ho a mel, li jiul hher ji dae. 核桃打开以后,里面有四瓣。When a walnut is cracked open there are four sections inside.Saerlil mel, hormo jiul nei kae mal cexr. Ni ar jiul zzor zzor? 梨可以切开好几瓣。你吃不吃一瓣?Pears can be cut into lots of pieces. Do you want to eat a piece?jiul tʃʲo⁵⁵
jiul tʃʲo⁵⁵v.block; impede/zhē/Ni ddei avix ddei ngo leil jiul gex dae a. 你的影子遮住我了。Your shadow is blocking (the sun from shining) on me.Note: This is to block someone's view or to get between someone and something else. It doesn't mean to block up a hole. That word would be /ddaexrcir/. The word /bbiur/ is to block someone or somethng from going forward.Compare 另见bbiurduarddaexrcirlaxrqiuzax gexjiul tʃʲo⁵⁵
jiu laboxtʃʲo³³ ɮa³³bo̠⁴⁴🔊n.cover; covering盖的/gài de/Yixrgguci kar a mel, karddu lei sser nia, jiu labox lei sser nia. 铺床,要用垫,也要用盖的。When putting together a bed, a mattress must be used, also a cover must be used.jiu labox ~ jiudduCompare 另见jiudduge labox kɯ³³ ɮa³³po̠⁴⁴
jiulgiextʃʲo⁵⁵kʲæ̠⁴⁴🔊adv.alternating间隔/jiāngé/Aniuxssor mel huade tiuxl car a, capor ar ddei ssormaer ar ddei jiulgiex jiulgiex ngier dae. 孩子们跳舞的时候,一个男的间隔一个女的站着。When small children dance the "huade", (they) stand alternating from boy to girl, boy to girl.loan借词jiulgiex tʃʲo⁵⁵kʲæ̠⁴⁴
jiulobbeitʃʲo³³ɮo³³-be³³🔊n.red radish; round radish圆萝卜/yuánluóbo/Jiulobbei mel bir varcimo leil zzorci. 圆萝卜比长萝卜好吃。The round (red) radish is better tasting than the long (white) radish.Compare 另见varcimojiumobbei tʃʲo³³mo³³-be³³
jiurtʃʲo²¹🔊adj.busy/máng/Eilni ngo yarzi jiur, miar cirke bei nia. 今天我很忙,要干很多的活。Today I am very busy, (I) must do a lot of tasks.jur tʃy²¹
jiurtʃʲo²¹🔊adv.about to; just beginning to happen; soon开始了/kaīshi le/Hor ddei xiaxr a, bbeirne jiur a. 肉坏了,开始臭了。When meat gets spoiled, it will soon begin to stink.Yar aniux xiu niazzir dae a, yel xilbe no jiur a. 她快要生孩子,所以肚子开始疼了。If she is going to give birth to a child, (her) belly is about to hurt.If the /ddo-/ precedes this word, it emphasized the 'soon' and makes it a bit 'sooner' or 'quicker' than if the /-ddo/ is not there. Otherwise the meaning is the same whether it is /jiur/ or /ddojiur/. 假如加用了 /ddo/ 这个字,就更加强了‘立刻,即刻,马上’的概念,好像比不用 /ddo/ 更加快了一些。否则,不用 /ddo/ 的话,其意思不变。譬如:/Ngo ake jjir ci ddo jiur a qie, almer lei zei lei a./ = ‘我快要到家,就下起了雨。’When /jiur/ is used the action has already beginning to happen or is just about to happen at that moment. If /niazzir/ or /niaxiar/ is used the action will happen sometime soon--but not as immediately.用 /jiur/ 这个字,表示事情或某个动作(刚刚)已经开始了,或马上就要开始了。若加上 /niazzir/ 这个字,就表示事情或某个动作将要开始 -- 但不是下一时刻即刻或马上开始。Compare 另见ddojiurniaxiarniazzirniajjir nʲa³³dʒi²¹
jiurtʃʲo²¹🔊v.hurry快一点/kuài yīdiǎn/Ni jiur dae nia, almer lei niazzir dae a! 你要快一点了,很快就要下雨了!Hurry, it is about to rain!Compare 另见ggerggelggerjiaxjiurjiur-maemaejiursaelnialngasaelniajjir nʲa³³dʒi²¹
jiurdirzotʃʲo²¹tiʔ²¹tso³³🔊TEMP时间nine o'clock九点钟/jiǔ diǎn zhōng/yixrdirzo, liardirzo, sadirzo, sixldirzo, vurdirzo, luxrdirzo, cixrdirzo, baxrdirzo, jiurdirzo, sixrdirzo, sixryirdirzo, sixraeldirzo 一点钟,两点钟,三点钟,四点钟,五点钟,六点钟,七点钟,八点钟,九点钟,十点钟,十一点钟,十二点钟one o'clock, two o'clock, three o'clock, four o'clock, five o'clock, six o'clock, seven o'clock, eight o'clock, nine o'clock, ten o'clock, eleven o'clock, twelve o'clockThis is a Chinese Mandarin loanword and ZhangJia uses a closer form of the Mandarin.这是来自普通话的借词。 张家所用的更近于普通话。
jiurjiur-maemaetʃʲo²¹tʃʲo²¹-mæ³³mæ³³🔊idiom习语quickly急急忙忙/jíjí mángmáng/Almer vaervaer lei a, yar jiurjiur-maemae beix xixl lei a. 下大雨了,他急急忙忙跑回来了。It was raining hard, (so) s/he quickly ran back.There is no such thing as */jiurmae/.但是没有人说 */jiurmae/。Compare 另见ggerggelggerjiurjurjur maer nr baxl tʃy²¹tʃy²¹ mæ²¹ n̩²¹ pa̠⁶⁶
jiursaeltʃʲo²¹ sæ⁵⁵🔊v.hurry快一点/kuài yīdiǎn/Compare 另见jiurggergger gɯ²¹gɯ²¹
jiuxtʃʲo̠⁴⁴🔊v.take advantage of/chèn/Ni mel koxltor nor seir car leil jiux dae a, zabbar-seilseir a sul zza nia. 你要趁着年轻的时候,好好地读书。You must take advantage of your youth, (and) study diligently.jux tʃy̠⁴⁴
jiuxtʃʲo̠⁴⁴🔊n.quail鹌鹑/ānchún/Jiux mel yixssor ardoxr lesel. 鹌鹑有一点像小鸡。Quail are a bit like small chickens.jiux tʃʲo̠⁴⁴
jiuxltʃʲo̠⁶⁶🔊v.save/jiù/Aniux hal ddox leil ajjix gga de zei si a, ngo yar leil jiuxl du lei a. 那个小孩掉进水里,我把他救起来了。(When) that child fell into the water, (and) I saved him/her (by pulling him/her) up.loan借词Compare 另见jiuxl wojiuxl tʃʲo̠⁶⁶
jiuxltʃʲo̠⁶⁶🔊v.kiss/qīn/Yar yar ddei aniux ddox leil jiuxl dae. 她在亲她的孩子。S/he is kissing his/her child.jux tʃʲy̠⁴⁴