Overview
Introduction
Foreword
Copyright
Credits & acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
Browse Borna
Browse Amharic
Browse English
Semantic Domains
Download
Language
Link to Ethnologue
World Atlas (WALS)
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
Borna-Shiansha site
SIL Ethiopia
SIL web site
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us
Borna (Shinasha) Dictionary
Browse Amharic
ሐ
ሀ
ሃ
ሁ
ሂ
ሄ
ህ
ሕ
ሆ
ኋ
ለ
ሊ
ላ
ሌ
ል
ሎ
መ
ሙ
ሚ
ማ
ሜ
ም
ሞ
ሟ
ሰ
ሱ
ሲ
ሳ
ሴ
ስ
ሥ
ሶ
ረ
ሩ
ራ
ሬ
ር
ሮ
ሯ
ሸ
ሹ
ሺ
ሻ
ሽ
ሾ
ቀ
ቁ
ቂ
ቃ
ቄ
ቅ
ቆ
ቋ
በ
ቡ
ቢ
ባ
ቤ
ብ
ቦ
ቧ
ተ
ቱ
ቲ
ታ
ቴ
ት
ቶ
ቸ
ች
ነ
ኑ
ና
ን
ኝ
አ
ዐ
ኡ
ኢ
ዓ
ኤ
እ
ዕ
ኦ
ከ
ኩ
ኪ
ካ
ኬ
ክ
ኮ
ኳ
ወ
ዋ
ው
ዘ
ዚ
ዛ
ዜ
ዝ
ዞ
ዥ
የ
ያ
ይ
ደ
ዱ
ዲ
ዳ
ድ
ዶ
ጀ
ጃ
ጅ
ጆ
ገ
ጉ
ጊ
ጋ
ጌ
ግ
ጎ
ጓ
ጠ
ጡ
ጣ
ጤ
ጥ
ጦ
ጧ
ጨ
ጩ
ጫ
ጭ
ጮ
ጰ
ጳ
ጵ
ፀ
ፂ
ፅ
ፆ
ፈ
ፉ
ፊ
ፋ
ፍ
ፎ
ፏ
ፒ
ፓ
ፕ
ፖ
ቫ
ፍ
ፍ
f
n
ስምንተኛ የቦርና ፊደል
Bornotse shumtl fideliyu "f" eta etefo.
በቦርና ፊደል ውስጥ "f" ስምንተኛ ናት።
ፍላጎት
b'geyiyala
n
ካስፈለገ
B'geyiyala ay terwerotsi fiino .
ብዙ ልምምዶችን ማድረግ አስፈላጊ ነው።
ፍላጎት
geya
1
1
n
something that you need or having attention on
T mish túfi kuut s'iila bge.
እህቴ ኳስ ጨዋታ የማየት ፍላጎት አላት።
geya
1
2
v
need, be necessary
ፍልሰት
góósha
n
መስደድ፤ቦታ መቀየር፤መልቀቅ
Handr góóshiru ash taawo dabk'rere.
የሕዝቡ ፍልሰት በእነዚህ ዓመታ እየጨመረ መቷል።
ፍም
K'áák'a
n
coals in a fire, hot coals in a fire
Ashu bgiyoke taw k'áák'o boodra.
ሴትዩዋ የእሳት ፍም ከጎረቤትዋ ወሰደች።
ፍሪምባ
tiyá
n
የደረት አጥንት
Tiyí meetso shunfe.
ፍሪንባ ለምግብነት እወዳለሁ።
ፍራሃት
shata
n
መባባት
Shatatni meyitse tawo aat'iron bgats.
በፍርሃቷ የተነሳ ሌሊቱን ሙሉ መብራት አበራች።
ፍራሽ
fraashiya
n
ከጥጥ ወይም ከስፖንጅ የሚሰራ ለመኝታነት የሚያገለግል
T nih fraashiyo kewere.
ኣባቴ ፍራሽ ገዛ።
ፍራፍሬ
shuwá
2
n
ከተክል ፍሬ የሚገኝ ምግብ
K'ésho t shunf shuwí naarotse ikoni.
ሙዝ ከምወዳቸው ፍራፍሬዎች ኣንዱ ነው።
ፍሬ (ሙሉ ያልሆነ)
epa
n
የደረቀ እና የተበላሸ ፍሬ
Ayidek' epts iti mááy man juuk'ra.
የተበላሸዉን ፍሬ ጣሉት።
ፍሬ ከገለባው ለየ
féésha
v
እህል በሚወቃበት ጊዜ በትልቅ ማንኪይ በንፋስ እህሉን እያበጠሩ ማጣራት
Goshiruwo mááyo butst fééshre.
ገበሬዎች እህሉን ከወቁ በላ ፍሬውን ከገለባው ይለያሉ።
ፍርድ ቤት
angshi maa
n
ከህግ ጋር የተያያዙ ጉዳዮች ለፍትህ የሚቀርቡበትና ፍርድ የሚሰጥበት ቦታ
Kash ud'tsotsi angshi mook t'íínrno.
ወንጀለኞቹ ፍርድ ቤት ቀርበዋል።
ፍርፋሪ
fed' fed'a
n
የምግብ ትራፊ
Mishi fed' fed'man maamaac'otse fohobay.
ፍርፋሪውን ከመሬት ላይ ጥረገው።
ፍቅር
shuna
v
መዋደድ
Taa na'an aydek' shunfe.
እኔ ይሄንን ልጅ በጣም ኣፈቅረዋለሁ።
ፍትሀት
shárá
n
ሰው ከሞተ በኋላ የሚደረግ የነብስ ይማር አይነት ባህላዊ ክዋኔ
Bí'eshu sháró kishre.
የወንድሙን ፍትሀት ሥነ-ሰራዓት ፈፀመ።
ፍቺ ሰጠ
aap'i biitsa
v
የአንድን ቃል ትርጉም ማብራራት
Daniyiruwo andr aap'i biitso keewure.
መምህሩ የቃሉን ፍቺ ሰጠ።
ፍናፍንት
sangarada
n
የሴትና የወንድ ብልት ያልው ሰው
Nugushi atsonat maats na'i atso detsts asha sangarada etefo.
ልጅ የወንድና የሴት አካል ሲኖረው ፍናፍንት ይባላል።
ፍንዳታ
t'úúp'a
3
n
ድምፅ ማሰማት
Boombo t'úúp're.
ቦምቡ ፈነዳ።
ፍየል
eyisha
n
አጭር ጭራ ያለው የቤት አጥቢ እንስሳ
Eyishu maa ganoke maaro máára.
ፍየሉ በር ላይ ቅጠል እየበላ ነብር።
Overview
▼
Introduction
Foreword
Copyright
Credits & acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
▼
Browse Borna
Browse Amharic
Browse English
Semantic Domains
Download
Language
▼
Link to Ethnologue
World Atlas (WALS)
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
Borna-Shiansha site
SIL Ethiopia
SIL web site
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us